In the motion picture Love and Death on Long Island (1997), Giles De’Ath (John Hurt) is riding in a London taxicab and smoking a cigarette. The driver notices the smoke and says, “No smoking, guv, thanks very much.”
Giles says, “I beg your pardon?”
Indicating a sign in the front of the taxicab, the driver replies, “It says, ‘No smoking.’ ”
Giles reads the sign and says patiently, “No, it says, ‘Thank you for not smoking.’ As I am smoking, I don’t expect to be thanked.” He continues to smoke.
The Takeaway: You have the right to use circumlocutions. Your readers have the right to interpret them literally.
Update, Saturday, February 11, 2012: I am grateful to Cheryl Stephens for pointing out that the above Takeaway is itself circumlocutory. I hereby add:
When writing instructions, signs and other utilitarian matter, avoid circumlocution.
See disclaimer.
Thursday, February 9, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment